这种不能深究的表达,最终让《长风渡》只能生产出一些话题和片段,逃不脱网剧“电子榨菜”的设定。整体而言,它当然是一部好看、有趣且有点想法的剧集,但无论是看顾九思的人物成长线,还是看柳玉茹的事业线,整体故事的桥段设计并没有超出太多过去同类题材的表达上限,“宅斗”有之,“商战”有之,“先婚后爱”的撒糖模式有之。剧集给观众提供的就是刚刚好的观看舒适度,至于稍为深刻的价值追寻和话题探索,可能本身就不是题中之意。
《门》的立意首先值得肯定。这部由西安演艺集团出品、西安歌舞剧院演出的作品以唐朝长安城为背景,以司阍(守门人)为引,从唐代名画《捣练图》切入,展开长安城108坊的众生画卷。9个篇章中分别融入了永兴坊、翊善坊、安德坊等坊名,借老尼与宦人、将军与丑娘、九宝与乞儿、刀客与狂生的感情线索,缩影了盛世之下的世事浮沉与人生百态。
“北京对于我来讲是意义非常重大的一个城市。它是家,也是可以实现梦想的地方。”站在中轴线高点俯瞰这座见证自己光影逐梦之旅的城市,郭帆感慨万千。
影片导演安杰尔·曼纽尔·索托来自波多黎各,演员方面,布鲁娜·马尔科辛、哈维·吉兰、艾尔皮迪娅·卡里洛等人均将加盟剧组。本片将于2023年8月18日上映。
音乐/喜剧类最佳影片:
《报告》指出,中国网络文学已向海外输出网文作品1.6万余部,海外用户超1.5亿人,主要覆盖北美和亚洲地区,亚洲地区市场约占全球60%,其中东南亚传播效果最好,约占海外传播的40%。从传播态势看,网络文学在亚洲的传播总体上经历了5个阶段:中文发表出版阶段、翻译出版传播阶段、翻译在线传播阶段、IP开发阶段、建立海外生态阶段。主要以实体书出版、翻译在线传播、IP转化传播、建立本土生态、投资海外市场5种方式进行传播。从读者和作者构成看,亚洲地区海外读者年龄多在35岁以下,95后群体是阅读主力军,占比超过一半。本科学历读者约占60%,女性读者约占60%。印度尼西亚、菲律宾、马来西亚、印度等东南亚、南亚国家读者占比80%以上。亚洲地区本土化写作的海外作者年龄主要集中在25至40岁之间,以80后群体为主力,女性占比近70%。